Begleitdolmetschen, z.B. bei Geschäftsreisen, Werksbesichtigungen oder Exkursionen
Dolmetschen für Schulungen
Zusätzliche Leistungen
Bereitstellung von Dolmetschern/Dolmetscherteams für weitere Sprachkombinationen und Fachgebiete
Bereitstellung der Technik (Dolmetschanlagen wie z.B. Simultankabinen, Personenführungsanlagen etc.)
Professionelle Übersetzungen jeglicher Art (z.B. des dazugehörigen Materials, von Dokumenten, Urkunden etc.)
Fachgebiete
Medizin, u.a.:
Präventivmedizin (Anti-Aging-Medizin)
Rechtsmedizin
Zahnimplantologie
In-vitro-Fertilisation (IVF)
Social Freezing
Herz-Kreislauferkrankungen
kardiopulmonare Wiederbelebung
Diabetes
Alzheimer
Parkinson
Demenz
Palliativpflege
Naturheilkunde
klinische Tests
Weitere Fachgebiete:
Naturwissenschaften, Technik, Politik, Kultur, Allgemeines
Fragen Sie nach weiteren Themen!
Beratung
bei der Auswahl der passenden Dolmetschart (Simultan-, Konsekutiv-, Verhandlungs- oder Flüsterdolmetschen)
bei der Entscheidung über die notwendigen Sprachkombinationen
beim Einsatz der dazu passenden Dolmetschanlage (Simultankabinen, Personenführungsanlagen etc.)
Gerne helfe ich Ihnen bei der Vorbereitung Ihrer mehrsprachigen Veranstaltung!
Hilfreich wären z.B. folgende Angaben:
Thema, Zeitpunkt und Dauer der Veranstaltung
Anzahl der Teilnehmer
Sprache(n) der Redner und der Teilnehmer
Art der Veranstaltung: Präsentation, Diskussionsrunde oder Workshop, mit oder ohne Vorträge
Beteiligung der Zuhörer der Verdolmetschung an der Diskussion
Räumliche Gestaltung: soll die Veranstaltung nur in einem Raum oder in mehreren stattfinden, z.B. bei parallel laufenden Arbeitsgruppengängen durch das Unternehmen